Porozumění anglicizaci: Proces adaptace jazyka a kultury
Anglicize odkazuje na proces adaptace něčeho, zejména slova nebo fráze, do jazyka a kultury Anglie nebo anglicky mluvícího světa. To může zahrnovat změnu pravopisu, výslovnosti nebo významu slova tak, aby bylo známější nebo přijatelnější pro anglicky mluvící.……Například slovo „sushi“ je často poangličtěno na „sushi“, i když původní japonská výslovnost je „suushii“. ." Podobně název „McDonald's“ je poangličtinou původního skotského názvu „MacDonalidh“, který byl změněn, aby byl známější pro anglicky mluvící zákazníky.
Anglicize může také odkazovat na proces asimilace neanglicky mluvících lidí kultury, často přejímáním anglických zvyků a jazyka. To může být kontroverzní téma, protože někteří lidé tvrdí, že to může vést ke ztrátě kulturní identity a rozmanitosti.……Celkově je anglicizovat termín, který zdůrazňuje složitou a dynamickou povahu jazyka a kultury a způsoby, jakými se mohou prolínat. a vzájemně se ovlivňovat.