英語でのおべっかの意味と使い方を理解する
シコファントはギリシャ語の「シコファンテス」に由来しており、「寄生虫」または「ヒキガエル」を意味します。現代英語では、お調子者とは、多くの場合不誠実または利己的な方法で、他人を過度にお世辞にしたり賞賛したりして好意や利益を得ようとする人のことを指します。お調子者は、過度に従順または卑劣な場合もあり、他人に対する権力や影響力を獲得しようとするためにお世辞を使うこともあります。
ここに「お調子者」という言葉を使った例文をいくつか示します:
1。その政治家のおべっかは、たとえ彼が間違いを犯したとしても、いつも彼を賞賛していた。 CEO のおべっかは、彼女の言うことすべてに同意することで、常に彼女の好意を引き出そうとしていました。その有名人のおべっかを言う人たちはソーシャルメディアにお世辞のコメントを絶えず投稿していた。
4。先生のおべっかはいつも彼女に吸い付いて良い成績をとろうとしていました.
5。上司のおべっかは、たとえそれがあまり良くなかったとしても、常に彼のアイデアを賞賛していました。
高く評価
低く評価
コンテンツエラーを報告する
シェア