Memahami Ruach: Membongkar Makna Pelbagai Hal bagi Perkataan Ibrani
Ruach (Ibrani: רוח) ialah perkataan Ibrani yang mempunyai beberapa makna, bergantung pada konteks di mana ia digunakan. Berikut ialah beberapa tafsiran yang mungkin bagi perkataan "ruach":
1. Roh: Dalam penggunaan yang paling biasa, ruach merujuk kepada roh atau nafas, sering digunakan untuk menggambarkan kehadiran ilahi atau Roh Kudus dalam tradisi Yahudi. Sebagai contoh, dalam doa Shema, orang Yahudi mengisytiharkan iman mereka kepada satu Tuhan yang merupakan "Tuhan Tuhan kita, Tuhan adalah satu" dan "yang telah memberikan kita Ruach-Nya."
2. Angin: Ruach juga boleh bermaksud angin, seperti dalam frasa "ruach Elohim," yang bermaksud "angin Tuhan." Penggunaan ini sering dijumpai dalam puisi alkitabiah, di mana angin digunakan sebagai metafora untuk kuasa dan kehadiran Tuhan.
3. Jiwa: Dalam beberapa konteks, ruach boleh diterjemahkan sebagai jiwa atau fikiran. Contohnya, frasa "nefesh ruach" (נפש רוח) bermaksud "jiwa dan roh," dan merujuk kepada keseluruhan makhluk emosi dan rohani seseorang.
4. Daya hayat: Dalam mistik Yahudi, ruach kadangkala dikaitkan dengan daya hidup atau tenaga penting yang menghidupkan semua makhluk hidup. Penggunaan ini sering dijumpai dalam teks Kabbalistik, di mana ruach dilihat sebagai tenaga ketuhanan yang mengalir melalui dunia dan mengekalkan semua kewujudan.
Secara keseluruhannya, perkataan "ruach" mempunyai makna yang kaya dan kompleks yang merangkumi pelbagai aspek kerohanian, kesedaran, dan kehadiran ilahi dalam tradisi Yahudi.