mobile theme mode icon
theme mode light icon theme mode dark icon
Random Question Tilfeldig
speech play
speech pause
speech stop

La valeur : un concept multifacette en français

На френски "valeur" има няколко значения, но най-често срещаните са:

1. Стойност (в смисъл на стойност или важност): La valeur de cette pièce d'art est très élevée. (Стойността на това произведение на изкуството е много висока.)
2. Цена: Le livre a une valeur de 20 евро. (Цената на книгата е 20 евро.)
3. Стойност (както в „да струваш нещо“): Il vaut mieux ne pas risquer son argent dans cette affaire, car il n'a pas de valeur. (По-добре е да не рискувате парите си в този бизнес, защото няма стойност.)
4. Стойност в живота: La valeur de la vie est dans les moments partages avec les autres. (Ценността на живота е в моментите, споделени с другите.)
5. Морална стойност: L'action a une grande valeur morale. (Действието има голяма морална стойност.)
6. Стойност на валутата: La valeur de l'euro a diminué ces derniers mois. (Стойността на еврото намаля през последните месеци.)

На английски "valeur" често се превежда като "стойност", но може да се преведе и като "стойност", "цена" или "морална стойност", в зависимост върху контекста.

Knowway.org bruker informasjonskapsler for å gi deg en bedre service. Ved å bruke Knowway.org godtar du vår bruk av informasjonskapsler. For detaljert informasjon kan du lese teksten vår i retningslinjer for informasjonskapsler. close-policy