Înțelegerea Aljama: istoria complexă a musulmanilor non-arab care adoptă cultura și limba arabă
Aljama (scris și aljamía sau alxarq) este un termen folosit în lumea arabofonă pentru a se referi la un musulman non-arab care a adoptat arabă ca limbă și cultură. Cuvântul este derivat din rădăcina arabă „al-j-m”, care înseamnă „a aduna” sau „a uni.”
În contextul istoriei islamice, aljama se referă la procesul de asimilare a musulmanilor non-arabi în cultura și societatea arabă. , în special în primele zile ale islamului, când Peninsula Arabică era centrul lumii islamice. Musulmanii non-arabi care au adoptat araba ca limbă și cultură erau considerați a fi parte a ummah (comunitatea musulmană globală) și li s-a acordat un statut egal cu musulmanii arabi.
În timp, însă, termenul aljama a căpătat o conotație mai negativă, întrucât a devenit asociată cu ideea de asimilare culturală și pierderea identității native. În unele cazuri, musulmanii non-arabi care au adoptat arabă ca limbă și cultură au fost considerați ca și-au abandonat propria moștenire și tradiții culturale în favoarea unei identități arabe „artificiale” sau „impuse”.
Astăzi, termenul aljama este încă folosit în unele contexte se referă la procesul de asimilare culturală și adoptarea limbii arabe ca a doua limbă, dar este, de asemenea, recunoscută ca un fenomen complex și cu mai multe fațete care reflectă experiențele și mediile diverse ale comunităților musulmane din întreaga lume.



