mobile theme mode icon
theme mode light icon theme mode dark icon
speech play
speech pause
speech stop

Розуміння відмінностей між іспаномовним і латиноамериканським

Латиноамериканський – це термін, який використовується для опису людей, які походять з іспаномовних країн або мають походження з них. Його часто вживають як синоніми з терміном «латиноамериканець», але між цими двома термінами є певні відмінності.

Іспанською мовою називають людей з Іспанії чи іспаномовних країн, тоді як латиноамериканською мовою називають людей з Латинської Америки, до яких належать такі країни, як Мексика. , Пуерто-Ріко та Куба. Однак багато людей використовують терміни «латиноамериканець» і «латиноамериканець» як синоніми, і деякі люди віддають перевагу одному терміну над іншим на основі їх особистої ідентичності та культурного походження.

Важливо зазначити, що не всі іспаномовні чи латиноамериканці є іммігрантами, і не всі іммігранти є латиноамериканцями. або латиноамериканець. Є багато іспаномовних і латиноамериканців, які народилися в Сполучених Штатах і походять з іспаномовних країн. Крім того, є багато інших етнічних груп, які можна включити під ширший термін «латиноамериканець» або «латиноамериканець», як-от бразильці, які розмовляють португальською, але можуть ідентифікувати себе культурно з іспаномовними спільнотами.

Загалом, терміни іспаномовні та латиноамериканці є складними. і можуть мати відтінки, і важливо поважати індивідуальність і культурне походження людей під час використання цих термінів.

Knowway.org використовує файли cookie, щоб надати вам кращий сервіс. Використовуючи Knowway.org, ви погоджуєтесь на використання файлів cookie. Для отримання детальної інформації ви можете переглянути текст нашої Політики щодо файлів cookie. close-policy