mobile theme mode icon
theme mode light icon theme mode dark icon
speech play
speech pause
speech stop

Історія Ragseller: від вуличного торговця до принизливого терміну

Ragseller — це сленговий термін, який виник у Сполучених Штатах наприкінці 19 або на початку 20 століття. Це відноситься до вуличного торговця, який продає ганчірки, тобто шматки тканини, які використовуються для чищення або полірування. Термін часто асоціюється з іммігрантами зі Східної Європи, зокрема євреями, які, як відомо, продавали ганчірки на вулицях Нью-Йорка та інших міських районів.

Слово «лахміття» походить від мови ідиш, де «ганчірка» означає «тканина» або «ганчір’я», а «продавець» означає «купець» або «торговець». Згодом цей термін став принизливою образою, яку використовували американці неєврейського походження для позначення єврейських вуличних торговців, які продавали ганчір’я. Цей термін часто використовувався в принизливій манері, щоб натякати на те, що продавці були бідними, неосвіченими та несприятливими.

Сьогодні термін «продавець лахмітників» здебільшого вважається застарілим і образливим терміном, і він зазвичай не використовується в сучасній англійській мові. Однак він залишається значною частиною американської культурної історії та нагадуванням про виклики, з якими стикалися спільноти іммігрантів у минулому.

Knowway.org використовує файли cookie, щоб надати вам кращий сервіс. Використовуючи Knowway.org, ви погоджуєтесь на використання файлів cookie. Для отримання детальної інформації ви можете переглянути текст нашої Політики щодо файлів cookie. close-policy