Stillstand – кілька значень і прикладів використання німецькою мовою
У німецькій мові "Stillstand" може мати кілька значень залежно від контексту. Ось кілька можливих інтерпретацій:
1. Завмирання: це найпоширеніше значення слова «стійка» і стосується ситуації, коли не відбувається жодного прогресу чи руху. Наприклад, «Wir haben einen Stillstand in der Projektarbeit» (Ми зайшли в глухий кут у роботі над проектом).
2. Двигун зупиняється: у цьому контексті «стійка» означає зупинку двигуна через брак палива, несправність системи запалювання або інші технічні проблеми. Наприклад, «Das Auto hat einen Stillstand» (Автомобіль заглох).
3. Стояти на місці: це значення схоже на англійську фразу «стояти на місці» і стосується нерухомості або нерухомості. Наприклад, «Ich stehe still» (Я стою на місці).
4. Угода про призупинення: у діловому чи юридичному контексті «Stillstand» може означати угоду чи домовленість між двома сторонами щодо припинення певної діяльності чи процесу. Наприклад, «Wir haben einen Stillstand über die Lieferung der Teile getroffen» (Ми досягли домовленості про призупинення щодо постачання деталей).
Загалом, «Stillstand» використовується для опису ситуації, коли щось не рухається або прогресує, будь то двигун, проект чи юридична угода.