mobile theme mode icon
theme mode light icon theme mode dark icon
Random Question 隨機的
speech play
speech pause
speech stop

解读《哥林多前书》中“彼列”的意义

“彼列”这个词出现在圣经中,特别是在哥林多后书里。它经常被翻译为“无价值的”或“邪恶的”,但其确切的含义和意义并不完全清楚。在《哥林多后书》6:14-15中,使徒保罗写道:“不要与不信的人同负一轭。为了什么?”正义和邪恶有什么共同点?光与黑暗有什么相交?基督与彼列之间能有什么和谐呢?”在这里,保罗警告信徒不要与那些不认同他们信仰或价值观的人结盟或结盟。他用“Belial”一词来形容那些反对上帝和他的道路的人。“Belial”一词的起源尚不清楚,但它可能源自希伯来语,意思是“无价值”或“邪恶”。一些学者认为,Belial 可能是古代犹太传统中用来指代撒旦或其他邪恶生物的名字或头衔。纵观历史,“Belial”一词在各种情况下都被用来描述邪恶的个人或势力。在一些宗教传统中,它被视为撒旦或魔鬼的同义词。然而,它的确切含义和意义仍然在学者和神学家中争论不休。

Knowway.org 使用 cookie 為您提供更好的服務。 使用 Knowway.org,即表示您同意我們使用 cookie。 有關詳細信息,您可以查看我們的 Cookie 政策 文本。 close-policy