Pidginisaation ymmärtäminen: Kielellisen kontaktin prosessi
Pidginisaatio on kielikontaktiprosessi, jossa kielen yksinkertaistettu muoto syntyy kommunikoinnin tuloksena ihmisryhmien välillä, joilla ei ole yhteistä kieltä. Tätä yksinkertaistettua lomaketta käytetään usein perusviestintätarkoituksiin, kuten kaupankäyntiin tai muihin taloudellisen vaihdon muotoihin. Pidgineille on tyypillisesti ominaista supistettu sanavarasto ja yksinkertaistettu kielioppi verrattuna kieliin, joista ne ovat peräisin.
Pidginisaatiota voi tapahtua useissa yhteyksissä, mukaan lukien:
1. Kauppakielet: Pidginejä on perinteisesti käytetty kauppakielinä, minkä ansiosta eri kielten puhujat voivat kommunikoida kaupallisista liiketoimista.
2. Kolonialismi: Pidginit ovat syntyneet myös kolonialismin seurauksena, jossa hallitseva kieli pakotetaan alisteiselle väestölle.
3. Muuttoliike: Pidgins voi syntyä, kun eri kielitaustoista tulevat maahanmuuttajat kokoontuvat uuteen paikkaan ja heidän on kommunikoitava keskenään.
4. Yhteyskielet: Pidginit voivat toimia yhteyskielinä, jolloin eri kielten puhujat voivat kommunikoida keskenään yksinkertaistetussa muodossa.
Esimerkkejä pidgin-kielistä ovat:
1. Tok Pisin (Papua-Uusi-Guinea)
2. Nigerian Pidgin (Nigeria)
3. Bislama (Vanuatu)
4. Chinook Jargon (Kanada ja Yhdysvallat)
5. Sri Lankan englanti (Sri Lanka)
On tärkeää huomata, että pidginisaatio on monimutkainen prosessi, ja siihen voivat vaikuttaa useat tekijät, kuten vallan dynamiikka, kulttuurinen tausta ja sosiaalinen konteksti. Lisäksi pidginit voivat kehittyä ajan myötä ja niistä voi lopulta tulla täysivaltaisia kieliä, joilla on oma kielioppi, sanasto ja syntaksi.



