Unohtunut sana: Pit-a-patin merkityksen paljastaminen
Pit-a-pat on sana, jota ei yleisesti käytetä nykyisessä englannissa. Se on arkaainen tai runollinen termi "naputukselle" tai "koputukselle", ja sitä käytetään usein kuvaamaan lempeän koputuksen tai kosketuksen ääntä. Voit esimerkiksi sanoa "sade pipoi ikkunaa vasten" kuvaamaan sadepisaroiden ääntä lasiin.
Sana "pit-a-pat" on johdettu keskienglannin sanasta "pytten", joka tarkoittaa "tota". taputtaa" tai "napauttaa". Sitä on käytetty englanninkielisessä kirjallisuudessa ja runoudessa vuosisatoja, mutta se ei ole yleisesti käytetty termi jokapäiväisessä puheessa.
Tykkään tästä
En tykkää tästä
Ilmoita sisältövirheestä
Osake