Comprendere la mancanza di linguaggio nel linguaggio
Unlanguidness è un termine usato in linguistica per descrivere la mancanza di marcatori o caratteristiche linguistiche tipiche di una particolare lingua o dialetto. Può riferirsi all'assenza di determinate strutture grammaticali, elementi del vocabolario o caratteristiche fonologiche caratteristiche di una lingua o dialetto.
Ad esempio, in inglese, la mancanza di genere grammaticale o accordo tra le parole è considerata mancanza di languida, poiché queste caratteristiche sono presenti in molte altre lingue. Allo stesso modo, anche la mancanza di morfologia flessiva (come le desinenze dei casi o la coniugazione dei verbi) in inglese è considerata unlanguidness, poiché molte altre lingue hanno sistemi più complessi di morfologia flessiva.
La nonlanguidness può essere vista come il risultato del contatto linguistico, dove due o più le lingue si influenzano a vicenda e perdono alcune delle loro caratteristiche distintive. Può anche essere il risultato di una semplificazione o standardizzazione del linguaggio, in cui alcune caratteristiche vengono perse o semplificate per rendere la lingua più facile da imparare o da usare.
Nel complesso, non languida è un termine che evidenzia la diversità e la complessità del linguaggio umano e come lingue e i dialetti hanno caratteristiche e peculiarità diverse che li rendono unici.