Разумевање дарија: сложена историја и значај авганистанског службеног језика
Дари (персијски: دری) је термин који се користи за означавање персијског језика који се говори у Авганистану. Такође се користи као алтернативни назив за паштунски језик, којим говоре Паштуни у Авганистану и Пакистану.ӕӕИзраз „Дари“ потиче од персијске речи „дар“, што значи „земља“ или „земља“. Првобитно се користио за означавање персијског језика који се говори на двору авганистанских монарха, који су били паштунског порекла, али су говорили персијски као службени језик. Временом је тај термин почео да се користи шире за означавање било ког облика персијског језика који се говори у Авганистану, укључујући дијалекте које говоре непаштунске заједнице као што су Таџици и Хазари.ӕӕУ модерним временима, термин „дари“ се користи наизменично са „персијским“ да се односи на службени језик Авганистана, иако неки лингвисти тврде да ова два термина имају различита значења и конотације. Употреба израза „Дари“ је контроверзна међу неким Авганистанцима, који га виде као подсетник на историјско потчињавање земље од стране владара из Ирана који говоре персијски.