การทำความเข้าใจ Baragouin: ศิลปะแห่งการพูดและการเขียนที่ไร้สาระ
Baragouin เป็นคำที่ใช้ในภาษาฝรั่งเศสเพื่ออธิบายประเภทของคำพูดหรือการเขียนที่ไร้สาระหรือพูดพล่อยๆ ซึ่งมักใช้เป็นตัวยึดตำแหน่งหรือข้อความเสริม คล้ายกับคำในภาษาอังกฤษว่า "gobbledygook" หรือ "babble"
คำว่า "baragouin" นั้นมาจากคำภาษาฝรั่งเศส "barrage" (แปลว่า "เขื่อน") และ "gouin" (แปลว่า "ห่าน") และเดิมทีมีต้นกำเนิดมาจากคำว่า "barrage" (แปลว่า "เขื่อน") ใช้เพื่ออธิบายเสียงที่ห่านไม่สามารถเข้าใจได้ เมื่อเวลาผ่านไป คำนี้ถูกนำมาใช้อย่างกว้างขึ้นเพื่ออ้างถึงคำพูดหรือการเขียนที่ไร้สาระทุกประเภท ในการใช้งานในชีวิตประจำวัน baragouin มักใช้เพื่ออธิบายศัพท์แสงทางการเมืองหรือระบบราชการที่ยากต่อการเข้าใจหรือถอดรหัส ตัวอย่างเช่น นักการเมืองอาจใช้ baragouin เมื่อพูดถึงประเด็นนโยบายที่ซับซ้อนเพื่อหลีกเลี่ยงการถูกตรึงอยู่ในรายละเอียดที่เฉพาะเจาะจงหรือเพื่อทำให้ความจริงสับสน ในทำนองเดียวกัน ข้าราชการอาจใช้บารากูอินในการเขียนรายงานหรือบันทึกช่วยจำเพื่อทำให้ภาษาของตนฟังดูน่าประทับใจหรือสำคัญมากกว่าความเป็นจริง
นอกเหนือจากการใช้งานในชีวิตประจำวันแล้ว บารากูอินยังถูกนำมาใช้ในวรรณคดีและบทกวีเป็นเครื่องมือในการสร้างความรู้สึกสับสนอีกด้วย หรืออาการงุนงง ตัวอย่างเช่น กวีอาจใช้บารากูอินเพื่ออธิบายความคิดและอารมณ์ที่กระจัดกระจายของตัวละครในบทกวี หรือเพื่อสร้างความรู้สึกเหนือจริงและความไม่แน่นอน โดยรวมแล้ว บารากูอินเป็นคำที่มีประโยชน์ในการอธิบายภาษาทุกประเภทที่ไร้สาระและพูดพล่อยๆ หรือเข้าใจยาก ไม่ว่าจะใช้ในการสนทนา วรรณกรรม หรือบทกวีในชีวิตประจำวัน baragouin สามารถเพิ่มอารมณ์ขันและการเสียดสีให้กับภาษาของเราได้