คำที่ถูกลืม: เปิดเผยความหมายของปิ-อา-ปัท
Pit-a-pat เป็นคำที่ไม่ได้ใช้กันทั่วไปในภาษาอังกฤษสมัยใหม่ เป็นคำโบราณหรือบทกวีสำหรับ "แตะ" หรือ "เคาะ" และมักใช้เพื่ออธิบายเสียงเคาะหรือแตะบางอย่างเบา ๆ ตัวอย่างเช่น คุณอาจพูดว่า "the rain pitter-pattered on the window" เพื่อบรรยายเสียงของเม็ดฝนที่กระทบกระจก คำว่า "pit-a-pat" มาจากคำภาษาอังกฤษยุคกลาง "pytten" ซึ่งแปลว่า "ถึง ตบเบาๆ" หรือ "แตะ" มีการใช้คำนี้ในวรรณคดีอังกฤษและบทกวีมานานหลายศตวรรษ แต่ไม่ใช่คำที่ใช้กันทั่วไปในการพูดในชีวิตประจำวัน
ฉันชอบวิดีโอนี้
ฉันไม่ชอบวิดีโอนี้
รายงานข้อผิดพลาดของเนื้อหา
share