ประวัติศาสตร์อันน่าทึ่งของคำหมึก
Inkhorn เป็นคำที่ใช้อธิบายคำหรือวลีที่ยืมมาจากภาษาอื่นและรวมเข้ากับภาษาของตนเอง มักจะมีการออกเสียงหรือการสะกดคำที่ปรับเปลี่ยน คำว่า "inkhorn" มาจากคำภาษาดัตช์ "inkhoorn" ซึ่งแปลว่า "เขาสำหรับจับหมึก" ในศตวรรษที่ 17 และ 18 นักวิชาการชาวดัตช์เคยเก็บปากกาไว้ในขวดหมึก และคำนี้มีความเกี่ยวข้องกับแนวคิดในการนำเข้าหรือรวมเอาคำและแนวคิดต่างประเทศเข้าไปด้วย ในภาษาอังกฤษ คำว่า "inkhorn" มักใช้เพื่ออธิบายคำที่ ยืมมาจากภาษาละตินหรือภาษาอื่นในช่วงยุคฟื้นฟูศิลปวิทยาและปรับให้เข้ากับภาษาอังกฤษ คำเหล่านี้มักจะมีการออกเสียงหรือการสะกดที่โดดเด่นซึ่งทำให้คำเหล่านี้แตกต่างจากคำภาษาอังกฤษพื้นเมือง ตัวอย่างของคำหมึกในภาษาอังกฤษ ได้แก่ "fancy" (จากภาษาฝรั่งเศส "fantaisie"), "gusto" (จากภาษาอิตาลี "gustare") และ "camerado" (จากภาษาสเปน "camarada") ในภาษาอื่น ๆ คำว่า "inkhorn" ใช้เพื่ออธิบายปรากฏการณ์ที่คล้ายคลึงกัน ตัวอย่างเช่น ในภาษาเยอรมัน คำว่า "Fremdwort" (คำต่างประเทศ) มักใช้เพื่ออธิบายคำที่ยืมมาจากภาษาอื่น ในขณะที่ภาษาฝรั่งเศส คำว่า "mot emprunté" (คำยืม) ใช้เพื่ออธิบายคำที่นำมาใช้ จากภาษาอื่นๆ
โดยรวมแล้ว แนวคิดของกล่องหมึกเน้นย้ำถึงธรรมชาติของภาษาที่มีพลวัตและการพัฒนาตลอดจนวิธีที่วัฒนธรรมและภาษาที่แตกต่างกันมีอิทธิพลต่อกันและกันเมื่อเวลาผ่านไป



