ศิลปะแห่งแก๊สโคเนด: ทำความเข้าใจประวัติศาสตร์และการใช้คำพูดโอ้อวด
Gasconade เป็นคำที่มีต้นกำเนิดในศตวรรษที่ 17 และหมายถึงคำพูดโอ้อวดหรือพูดเกินจริง มักใช้เพื่อสร้างความประทับใจให้ผู้อื่นด้วยความสำเร็จหรือทรัพย์สินที่ตนคิดว่าตนมี คำนี้มาจากวลีภาษาฝรั่งเศส "gasser" ซึ่งแปลว่า "อวด" หรือ "โอ้อวด" และมักใช้ในอังกฤษและประเทศที่พูดภาษาอังกฤษอื่นๆ ในช่วงยุคเรอเนซองส์และยุคบาโรก คำว่า Gasconade มักเกี่ยวข้องกับ แนวคิดเรื่อง "การเป่าแตรของตัวเอง" หรือการโปรโมตตนเอง และมักใช้เพื่ออธิบายถึงคนที่พูดถึงความสำเร็จหรือทรัพย์สมบัติของตนเองมากเกินไป ในการใช้งานสมัยใหม่ คำนี้มักใช้ในวงกว้างเพื่ออธิบายคำพูดที่เกินจริงหรือโอ้อวด ไม่ว่าจะเป็นเกี่ยวกับตนเองหรือผู้อื่น
ตัวอย่างของ Gasconade ในประโยค :
1 เขาพูดไปเรื่อยเกี่ยวกับความสำเร็จที่เขาคาดคิดไว้ มันเป็นแค่เรื่องไร้สาระ
2 เธอเต็มไปด้วยแก๊สโคเนด ฉันทนไม่ได้ที่จะอยู่ใกล้เธออีกต่อไปแล้ว 3. จริงๆ แล้วเขาไม่ได้ประสบความสำเร็จเท่าที่เขาอ้าง ก็แค่แก๊สโคเนดเท่านั้น



