có nghĩa là gì?
Askew là một tính từ dùng để mô tả một cái gì đó không thẳng hoặc không bằng phẳng. Nó cũng có thể được sử dụng để mô tả một cái gì đó không đúng chỗ hoặc không được căn chỉnh đúng cách.
Câu ví dụ:
* Bức tranh trên tường bị lệch, cần phải nắn thẳng lại.
* Những cuốn sách trên kệ bị xiêu vẹo, cần phải sửa lại được sắp xếp lại.
* Cửa sổ bị lệch, cần phải điều chỉnh.
Từ đồng nghĩa với lệch bao gồm quanh co, lệch, lệch và lệch.
Trộm cắp là hành vi đột nhập vào một tòa nhà với mục đích phạm tội, thường là trộm cắp. Nếu ai đó đột nhập vào một tòa nhà và đánh cắp tài sản thì đó được coi là hành vi trộm cắp.
Ví dụ: "Kẻ trộm đã bị bắt vì tội trộm cắp sau khi anh ta bị bắt vì đột nhập vào một cửa hàng."
Từ đồng nghĩa: cướp, trộm, xâm phạm, đột nhập và đột nhập.
2. Từ này bị trộm có nghĩa là gì?
Burglarized có nghĩa là một cái gì đó đã bị đột nhập và bị đánh cắp. Nó cũng có thể ám chỉ hành vi trộm cắp.
Ví dụ: "Đêm qua ngôi nhà bị trộm và một số vật dụng có giá trị đã bị đánh cắp."
Từ đồng nghĩa: cướp, cướp bóc, cướp bóc, cướp bóc.
3. Bạn sử dụng tên trộm trong câu như thế nào?
Dưới đây là một số ví dụ về cách bạn có thể sử dụng tên trộm trong câu:
* Kẻ trộm đã đột nhập vào một số ngôi nhà trong khu vực lân cận đêm qua.
* Cửa hàng đã bị trộm vào cuối tuần và một số mặt hàng đã bị đánh cắp .
* Cảnh sát đang điều tra một loạt vụ trộm xảy ra trong khu vực.
* Chủ nhà phát hiện ra rằng ngôi nhà của họ đã bị trộm khi họ đang đi nghỉ.
Trong mỗi ví dụ này, Burgized được sử dụng để mô tả hành động đột nhập vào một tòa nhà hoặc tài sản với mục đích phạm tội, thường là trộm cắp.
Flyspecked là một thuật ngữ tiếng lóng có nguồn gốc từ Hoa Kỳ vào đầu thế kỷ 20. Nó đề cập đến một cái gì đó đã được kiểm tra hoặc xem xét kỹ lưỡng, thường với con mắt chỉ trích hoặc nghi ngờ. Thuật ngữ này được cho là bắt nguồn từ ý tưởng về một đốm ruồi, là một đốm hoặc dấu hiệu nhỏ, không đáng kể và dễ bị bỏ qua.
Bị đốm ruồi có nghĩa là phải chịu sự kiểm tra kỹ lưỡng và tỉ mỉ, thường với mục đích tìm ra lỗi hoặc khám phá những vấn đề tiềm ẩn. Thuật ngữ này thường được sử dụng trong nhiều bối cảnh khác nhau, bao gồm kinh doanh, luật pháp và y học, trong đó nó được dùng để mô tả quá trình xem xét tài liệu, bằng chứng hoặc hồ sơ y tế bằng một chiếc lược răng thưa.
Ví dụ: một luật sư có thể nói rằng một tài liệu pháp lý đã được luật sư đối lập kiểm tra để chỉ ra rằng mọi chi tiết đều đã được xem xét và xem xét kỹ lưỡng. Tương tự, một bác sĩ có thể nói rằng hồ sơ y tế của bệnh nhân đã được hội đồng xét duyệt xem xét kỹ lưỡng để đảm bảo rằng tất cả các khía cạnh chăm sóc của họ đã được ghi lại và đánh giá đúng cách.
Nhìn chung, thuật ngữ flyspecked được sử dụng để mô tả một cuộc kiểm tra kỹ lưỡng và tỉ mỉ, thường đi kèm với một con mắt chỉ trích hoặc nghi ngờ. Đó là một từ hữu ích để mô tả quá trình xem xét cẩn thận một điều gì đó, đặc biệt khi có mong muốn khám phá những vấn đề hoặc sai sót tiềm ẩn.
Glutted là một tính từ dùng để mô tả một thứ gì đó bị lấp đầy hoặc choáng ngợp, thường đến mức không thể hấp thụ thêm được nữa. Nó cũng có thể được sử dụng để mô tả một người đã ăn quá nhiều và cảm thấy no một cách khó chịu.
Ví dụ: "Tôi đã ăn quá nhiều đồ ăn trong bữa tiệc đến nỗi tôi cảm thấy no và phải chợp mắt sau đó."
Trong ngữ cảnh này, từ này "glutted" đang được sử dụng để mô tả tình trạng quá no hoặc choáng ngợp với thức ăn.
Goffered là một thuật ngữ không được sử dụng phổ biến trong tiếng Anh. Nó dường như là một lỗi chính tả hoặc một biến thể của từ "gophered", một thuật ngữ tiếng lóng có nguồn gốc ở Hoa Kỳ vào đầu thế kỷ 20.
Gophered là một động từ có nghĩa là đào hoặc đào hang, thường đề cập đến hành động của một người nào đó. gopher, một loài gặm nhấm nổi tiếng với khả năng đào những đường hầm rộng lớn dưới lòng đất. Thuật ngữ này thường được sử dụng một cách ẩn dụ để mô tả một người bận rộn hoặc cần cù, như thể họ đang liên tục đào bới hoặc đào bới.
Ví dụ: bạn có thể nói "I've be goffered all day" để biểu thị rằng bạn đã làm việc chăm chỉ hoặc bận rộn. suốt cả ngày, giống như một con chuột túi đang đào đường hầm của nó. Tuy nhiên, điều quan trọng cần lưu ý là thuật ngữ này không được công nhận hoặc sử dụng rộng rãi trong bối cảnh trang trọng và nó có thể được coi là không trang trọng hoặc thông tục trong một số trường hợp.
Jolterhead là một thuật ngữ tiếng lóng có nguồn gốc từ Hoa Kỳ vào đầu thế kỷ 20. Nó có nguồn gốc từ từ "giật mình", có nghĩa là một chuyển động hoặc cú sốc đột ngột và mạnh mẽ.
Choáng váng có nghĩa là giật mình hoặc ngạc nhiên, thường đến mức choáng váng hoặc choáng váng. Thuật ngữ này thường được sử dụng để mô tả ai đó bị bất ngờ trước một điều gì đó bất ngờ, chẳng hạn như sự thay đổi đột ngột trong kế hoạch hoặc một tin tức đáng ngạc nhiên.
Ví dụ: nếu sếp của ai đó đột nhiên thông báo rằng họ sẽ được chuyển đến một địa điểm mới, họ có thể choáng váng và cảm thấy choáng váng và không biết phải phản ứng thế nào. Tương tự như vậy, nếu ai đó nghe được một tin đồn hoặc tin tức gây sốc, họ có thể choáng váng và quay cuồng vì ngạc nhiên.
Nhìn chung, choáng váng là một thuật ngữ thể hiện ý tưởng bị mất cảnh giác và cảm thấy choáng váng hoặc choáng váng trước điều gì đó bất ngờ.
Pezizaceous là một tính từ dùng để mô tả một cái gì đó giống hoặc tương tự như máy phân phối pez. Hộp đựng Pez là thiết bị nhỏ bằng nhựa dùng để đựng và phân phát những viên kẹo nhỏ có hình nhân vật hoạt hình, động vật hoặc các đồ vật khác. Chúng rất phổ biến đối với trẻ em cũng như những người sưu tập.
Nếu thứ gì đó được mô tả là có chất pezizaceous, thì nó có thể có thiết kế hoặc chức năng tương tự như hộp đựng pez, chẳng hạn như hộp đựng đồ ăn nhỏ hoặc thiết bị phân phối đồ vật một cách vui vẻ và vui tươi. Thuật ngữ này thường được sử dụng trong bối cảnh hài hước hoặc kỳ quái để mô tả điều gì đó mang lại niềm vui hoặc nỗi nhớ.
"Porky" là một thuật ngữ tiếng lóng có thể có nhiều ý nghĩa khác nhau tùy theo ngữ cảnh. Dưới đây là một số cách giải thích có thể có về "thịt lợn":
1. Thịt lợn: Đây là cách giải thích đơn giản nhất, vì "thịt lợn" là dạng rút gọn của "thịt lợn". Nó có thể đề cập đến thịt lợn, các sản phẩm từ thịt lợn hoặc thậm chí các món ăn làm từ thịt lợn.
2. Thừa cân: Trong một số bối cảnh, "thịt lợn" có thể được sử dụng như một thuật ngữ xúc phạm người thừa cân hoặc béo phì. Cách sử dụng này thường được coi là bất lịch sự và nên tránh.
3. Không đáng tin cậy hoặc không chính xác: Trong các ngữ cảnh khác, "porky" có thể được sử dụng để mô tả điều gì đó không đáng tin cậy hoặc không chính xác. Ví dụ: bạn có thể nói rằng một thông tin là "xấu" nếu nó không đúng sự thật hoặc nếu nó bị phóng đại hoặc bóp méo.
4. Tiếng lóng chỉ tiền: Ở một số vùng ở Anh, "porky" được dùng làm tiếng lóng để chỉ tiền. Cách sử dụng này tương đối hiếm và chủ yếu chỉ giới hạn ở các khu vực hoặc nhóm xã hội cụ thể.
Không có thêm ngữ cảnh, thật khó để nói cách giải thích nào về "thịt lợn" phù hợp nhất với câu hỏi của bạn. Nếu bạn có bất kỳ thông tin bổ sung hoặc giải thích nào, tôi rất sẵn lòng cố gắng giúp đỡ bạn thêm!
Petaliferous có nghĩa là "mang hoặc tạo ra cánh hoa". Trong thực vật học, cánh hoa là một trong những chiếc lá biến đổi tạo nên hoa của cây. Cây có cánh hoa là những cây tạo ra hoa có cánh hoa. Điều này có thể bao gồm nhiều loại thực vật, từ các loại thảo mộc đơn giản như hoa cúc và hoa hướng dương đến các cây bụi và cây phức tạp hơn như hoa hồng và hoa mộc lan.
Tóm lại, có cánh có nghĩa là "có hoặc tạo ra cánh hoa" và nó được dùng để mô tả những cây có hoa có cánh hoa .
Starstruck là một thuật ngữ tiếng lóng dùng để chỉ một người bị thu hút bởi sự hiện diện của một người nổi tiếng hoặc người nổi tiếng khác đến mức họ trở nên choáng ngợp, kinh ngạc hoặc không nói nên lời. Thuật ngữ này thường được sử dụng để mô tả những người hâm mộ gặp gỡ những người nổi tiếng yêu thích của họ lần đầu tiên hoặc tham dự các sự kiện mà họ sẽ ở gần họ.
To be starstruck có nghĩa là say mê với danh tiếng hoặc địa vị của ai đó đến mức bạn không thể nghĩ được rõ ràng hoặc hành động bình thường xung quanh họ. Nó cũng có thể đề cập đến cảm giác choáng ngợp trước sự hiện diện tuyệt đối của một người nổi tiếng hoặc có ảnh hưởng.
Ví dụ: nếu bạn gặp người nổi tiếng yêu thích của mình và trở nên say mê đến mức bạn quên cách nói hoặc hành động bình thường, bạn có thể nói điều gì đó như "Tôi hoàn toàn choáng váng khi gặp Taylor Swift - tôi thậm chí không nói nên lời!"
Thuật ngữ "struck" thường được sử dụng một cách vui vẻ hoặc vui tươi để mô tả những người hâm mộ háo hức được gặp những người nổi tiếng yêu thích của họ, nhưng nó có thể cũng được sử dụng một cách nghiêm túc hơn để mô tả những người quá say mê danh tiếng hoặc địa vị đến mức họ đánh mất quan điểm về điều gì là quan trọng.
“Tight-knit” là tính từ dùng để miêu tả một nhóm người rất thân thiết và có mối quan hệ bền chặt với nhau. Nó gợi ý rằng các thành viên trong nhóm được gắn kết với nhau bằng kinh nghiệm chung, sở thích chung hoặc cảm giác thân thuộc và họ có cảm giác tin tưởng và hỗ trợ lẫn nhau mạnh mẽ.
Ví dụ: bạn có thể nói rằng một gia đình rất chặt chẽ -đan kết nếu tất cả họ đều rất thân thiết và hỗ trợ lẫn nhau, hoặc một đội thể thao gắn bó chặt chẽ nếu họ làm việc tốt với nhau và có tình bạn thân thiết. Cụm từ này cũng có thể được sử dụng để mô tả một cộng đồng hoặc một nhóm người đoàn kết lại vì một mục tiêu hoặc mục đích chung.
Nhìn chung, "chặt chẽ" gợi ý cảm giác đoàn kết và gần gũi giữa các thành viên trong một nhóm và nó thường được sử dụng để mô tả các nhóm đặc biệt gắn kết và hỗ trợ lẫn nhau.